77百科网
当前位置: 首页 游戏攻略

日语谐音日常用语(日语口语经典用语)

时间:2023-05-08 作者: 小编 阅读量: 3 栏目名: 游戏攻略

日语口语经典用语そうそう对对(赞同对方的意思)すごい厉害(说时语气放慢)やっぱり果然(恍然大悟的样子)どうして为什么?(句尾上挑)ぼくにも我也一样?(我也像你说得那样吗——句尾上挑)そう是嘛(原来如此)どう怎么样?(。

そうそう。 对对。 (赞同对方的意思)

すごい。 厉害。 (说时语气放慢)

やっぱり。 果然。 (恍然大悟的样子)

どうして。 为什么? (句尾上挑)

ぼくにも。 我也一样? (我也像你说得那样吗——句尾上挑)

そう。 是嘛。 (原来如此)

どう。 怎么样? (念ど——お)

わかった。 知道了。 (表示理解的意思)

ふあん。 不安? (反问对方——句尾上挑)

ごめんね。 对不起。

がんばれ。 努力吧。

えっ。 啊? (对对方的话感到惊讶——句尾上挑)

だから。 所以……

かもね。 也许吧。

おやすみ。 晚安。

おそいね。 真慢啊。

そうだね。 对啊。 (对对方的话表示同意)

なに。 什么?干吗? (句尾上挑)

ほんとうに。 真的吗? (反问对方是真是假——句尾上挑)

ほんとうに。 是真的。 (用肯定的语气说)

だいじょぶ。 没关系。 (一切很好的意思)

うん。 嗯。 (读起来就和中国的“嗯”一个读法)

でも。 不过……

ありがとう。 谢谢。

じゃ。 再见。

ちょっとまって。 请稍侯。

ねえ。 喂。 (喊人时用)

きみは。 你是谁?

むずかしいんだよ。 难啊。 (表示问题很棘手)

ほんとうよかったね。 真好啊。

あとのまつり。 马后炮。

こいびと。 对象。 (恋人)

にせもの。 假货。

ぼくのこと。 我的事? (反问——句尾上挑)

だめだなあ。 行不通呀 !

エリ—ト。 精英。

かおがつぶれる。 丢脸。

じじょうじばく。 自作自受。

したのさき。 耍嘴皮子。

ヒヤリング。 听力。

どうも。 你好。 (见面打招呼用)

めいをたすける。 救命。

ひげをそる。 刮胡子。

かみをきる。 剪头。

むだづかい。 浪费啊。

いいなあ。 好好哟!

かわいそう。 好可怜啊。

ちがいますよ。 不是的。 (你说/做的不对或错了)

まずい。 不好吃。

どういみ。 什么意思? (指别人说的是什么意思)

しらないよ。 不知道。

どうしたの。 怎么啦? (句尾上挑)

いいね。 可以吧? (句尾上挑)

そうか。 我知道了。 (句尾下降-----说的要快些)

もちろんですよ。 当然了。

できるんですか。 你会(做说)吗?

ほんとういいですか。 (这样)真的好吗?

ちがいます。 不是那样。

いいですか。 可以吗?方便吗?好吗?

xx、走らないで。 x x ,不要跑。

つまらないよ。 真无聊。(没意思)

つぎ。 下一个。

なんでもない。 什么也没有(说、做)

へんたい。 变态。

ちょっと。 有事? (句尾上挑)

ちょっと。 有事! (句尾下降)

心配じゃない。 不担心吗? (句尾上挑)

そうだなあ。 我想也是。这倒也是。

ずるい。 真狡猾。

ありがとうは。 谢谢吧? (句尾上挑)

でもさ。 不过…… (句尾稍稍上挑)

なんだよ。 是什么? (句尾上挑)

そうだ、そうだ。 说的对,说的对!

ばか。 混蛋。 (训斥或撒娇时用)

でもできないの。 但是(我)做不到。

あともよろしく。 以后就拜托了。

おいしそう。 很好吃的样子。

见て。 快看!

すきだよ。 喜欢。

なら、いよ。 那就好了。

何で。 为什么? (句尾上挑)

わたし。 是我吗? (句尾上挑)

でしょうね。 我想也是吧!

まあね。 还好吧? (句尾上挑)

うそじゃない。 不是说谎。

寝た。 睡着了。

ぜんぜん。 一点也没有。

はやく。 快点。 (三个假名用高低高的顺序说)

じょうだんだよ。 开玩笑啦!

うれしいな。 真高兴。

そう。 这样啊! (原来如此的意思)

おねがい。 求求你。 (整个句子用0声读)

がんばる。 我会努力的。

もうだいじょうです。 已经不要紧了。

わたしも。 我也是。 (我也是说得那样)

あっそうか。 啊!对了。 (句尾下降)

もういい。 好,算了。

たんじゅん。 真单纯。 (一眼就看透了的意思)

まじで。 真的。 (我说的是真的)

ほんとうだいじょぶ。 真的没问题吗? (句尾上挑)

げんき。 还好吧? (句尾上挑)

おしえてくれない。 你能教教我吗? (句尾上挑)

しっているよ。 我知道。

おやったいへんだ。 哎呀,糟了。

きょうだめ。 今天不行! (用肯定的语气说,也可以说明天、后天)

なにが。 什么事? (句尾上挑)

わたしもそう。 我也一样。 (我也是那样的。)

ただ—— 只是—— (即将提出反对意见)

しゃべるよ。 真啰嗦。 (换成片假名读①声时是“铁锹”的意思)

うそ。 说谎吧? (难以置信的意思——句尾下降)

おわった。 都结束了!

ぜんぜんだいじょぶ。 一点儿也没问题。

だれ。 谁? (句尾上挑)

きをつけて。 请多保重。

かわいい。 好可爱哟!

ごえんりょなく。 请别客气。 (请人吃饭或送礼时用)

たいへんですね。 真是够呛呀! (表示同情或慰问)

ちがいます。 错了。

どうした。 怎么了? (句尾上挑)

なにもない。 没什么!

どうしよう。 怎么办? (句尾稍下降)

ちょっとね。 有一点…… (对不起,我不想说的意思)

かまいません。 没关系,别介意。

じゃ、また。 一会儿见。

おまたせ。 让您久等了。

こうかいしない。 不后悔吗? (句尾上挑——零声是公海、公开的意思)

见てた! 我看到了。

わかった。 明白了吗? (句尾上挑)

べつに。 才不是哪? (用肯定的语气说)

だめ。 不可以!

まさか。 不可能吧或怎么会呢?(放慢速度、用不相信的语气说)

それで。 然后呢? (句尾上挑)

それでどうしましたか。 那么,后来怎么样?

しつれいね。 你真失礼啊! (指责对方没礼貌)

じつは—— 其实是(那样)。 (省了说的理由、不说原因别人也知道)

どうも。 请指教。 (和别人见面时用语——是一万能用语)

ざんねんでしたね。 真遗憾啊!

行きましょう。 走吧! (表示‘咱们一起走吧’的意思)

すぐ行きます。 马上过去。

なるほど。 原来如此。 (恍然大悟的样子)

よく寝た。 睡得真好。 (刚醒过来时自言自语)

ちょっと、ちょっと。 等等、等等。 (让别人等一下自己)

つまり…… 也就是…… (后面就要解释一下是什么)

后で…… 等一会儿…… (如:过一会儿你去扫一下地。)

ごえんがある。 有缘。 (用“有五日元”来记)

どこ行くの? 去哪里? (句尾上挑)

きらいです。 讨厌。

闻いているの? 听到了吗? (句尾上挑)

あなたは。 你呢? (我是这种情况,你是什么样?)

まって。 等等。 (用1声读——等一下的意思)

もうおそい。 已经晚了。 (现在要做已经不行了)

忘れちゃった。 忘了吗? (句尾上挑)

やめる。 辞职? (句尾上挑)

ちがう。 不对吗? (句尾上挑)

ゆびきり。 拉钩。 (用小指互相拉钩)

けち。 小气。

そう思います。 我是这样想的。

ああ、あれですか。 啊,是那个啊! (是什么东西别人不说自己也知道时用)

つらいよ! 那是很痛苦的。

それでは、つぎに…… 那么,接下来…… (然后再说出打算或做什么等)

だいすきです。 特别喜欢。

こういうふうに…… 像这样…… (做、说、唱等等)

ほんとうに不思议ですね。 真是不可思议啊!

じゃ、そうする。 那么,就那么办吧!

あやしいですよ。 真可疑啊!

ちょっと可笑しい。 有点不正常。

オーケー。 好。 (就是OK)

行かなくちゃだめ? 不去不行吗? (句尾上挑)

まさかそんなはずがない。 怎么可能会那样?

それだけ。 只此而已。

すぐ取りに行きます。 马上就去拿。

え、いいんですか。 嗯,行吗? (这样做可以吗?)

けんかをするな。 别打架。

遅くなって、すみません。 来晚了,对不起。

役に立ちましたか。 有用吗?

ちょっと无理ですね。 有点勉强。 (稍微有点难的意思)

あした暇? 明天有空吗? (句尾上挑)

そうそう。 对对。 (赞同对方的意思)

すごい。 厉害。 (说时语气放慢)

やっぱり。 果然。 (恍然大悟的样子)

どうして。 为什么? (句尾上挑)

ぼくにも。 我也一样? (我也像你说得那样吗——句尾上挑)

そう。 是嘛。 (原来如此)

どう。 怎么样? (念ど——お)

わかった。 知道了。 (表示理解的意思)

ふあん。 不安? (反问对方——句尾上挑)

ごめんね。 对不起。

がんばれ。 努力吧。

えっ。 啊? (对对方的话感到惊讶——句尾上挑)

だから。 所以……

かもね。 也许吧。

おやすみ。 晚安。

おそいね。 真慢啊。

そうだね。 对啊。 (对对方的话表示同意)

なに。 什么?干吗? (句尾上挑)

ほんとうに。 真的吗? (反问对方是真是假——句尾上挑)

ほんとうに。 是真的。 (用肯定的语气说)

だいじょぶ。 没关系。 (一切很好的意思)

うん。 嗯。 (读起来就和中国的“嗯”一个读法)

でも。 不过……

ありがとう。 谢谢。

じゃ。 再见。

ちょっとまって。 请稍侯。

ねえ。 喂。 (喊人时用)

きみは。 你是谁?

むずかしいんだよ。 难啊。 (表示问题很棘手)

ほんとうよかったね。 真好啊。

あとのまつり。 马后炮。

こいびと。 对象。 (恋人)

にせもの。 假货。

ぼくのこと。 我的事? (反问——句尾上挑)

だめだなあ。 行不通呀 !

エリ—ト。 精英。

かおがつぶれる。 丢脸。

じじょうじばく。 自作自受。

したのさき。 耍嘴皮子。

ヒヤリング。 听力。

どうも。 你好。 (见面打招呼用)

めいをたすける。 救命。

ひげをそる。 刮胡子。

かみをきる。 剪头。

むだづかい。 浪费啊。

いいなあ。 好好哟!

かわいそう。 好可怜啊。

ちがいますよ。 不是的。 (你说/做的不对或错了)

まずい。 不好吃。

どういみ。 什么意思? (指别人说的是什么意思)

しらないよ。 不知道。

どうしたの。 怎么啦? (句尾上挑)

いいね。 可以吧? (句尾上挑)

そうか。 我知道了。 (句尾下降-----说的要快些)

もちろんですよ。 当然了。

できるんですか。 你会(做说)吗?

ほんとういいですか。 (这样)真的好吗?

ちがいます。 不是那样。

いいですか。 可以吗?方便吗?好吗?

xx、走らないで。 x x ,不要跑。

つまらないよ。 真无聊。(没意思)

つぎ。 下一个。

なんでもない。 什么也没有(说、做)

へんたい。 变态。

ちょっと。 有事? (句尾上挑)

ちょっと。 有事! (句尾下降)

心配じゃない。 不担心吗? (句尾上挑)

そうだなあ。 我想也是。这倒也是。

ずるい。 真狡猾。

ありがとうは。 谢谢吧? (句尾上挑)

でもさ。 不过…… (句尾稍稍上挑)

なんだよ。 是什么? (句尾上挑)

そうだ、そうだ。 说的对,说的对!

ばか。 混蛋。 (训斥或撒娇时用)

でもできないの。 但是(我)做不到。

あともよろしく。 以后就拜托了

おいしそう。 很好吃的样子。

见て。 快看!

すきだよ。 喜欢。

なら、いよ。 那就好了。

何で。 为什么? (句尾上挑)

わたし。 是我吗? (句尾上挑)

でしょうね。 我想也是吧!

まあね。 还好吧? (句尾上挑)

うそじゃない。 不是说谎。

寝た。 睡着了。

ぜんぜん。 一点也没有。

はやく。 快点。 (三个假名用高低高的顺序说)

じょうだんだよ。 开玩笑啦!

うれしいな。 真高兴。

そう。 这样啊! (原来如此的意思)

おねがい。 求求你。 (整个句子用0声读)

がんばる。 我会努力的。

もうだいじょうです。 已经不要紧了。

わたしも。 我也是。 (我也是说得那样)

あっそうか。 啊!对了。 (句尾下降)

もういい。 好,算了。

たんじゅん。 真单纯。 (一眼就看透了的意思)

まじで。 真的。 (我说的是真的)

ほんとうだいじょぶ。 真的没问题吗? (句尾上挑)

げんき。 还好吧? (句尾上挑)

おしえてくれない。 你能教教我吗? (句尾上挑)

しっているよ。 我知道。

おやったいへんだ。 哎呀,糟了。

きょうだめ。 今天不行! (用肯定的语气说,也可以说明天、后天)

なにが。 什么事? (句尾上挑)

わたしもそう。 我也一样。 (我也是那样的。)

ただ—— 只是—— (即将提出反对意见)

しゃべるよ。 真啰嗦。 (换成片假名读①声时是“铁锹”的意思)

うそ。 说谎吧? (难以置信的意思——句尾下降)

おわった。 都结束了!

ぜんぜんだいじょぶ。 一点儿也没问题。

だれ。 谁? (句尾上挑)

きをつけて。 请多保重。

かわいい。 好可爱哟!

ごえんりょなく。 请别客气。 (请人吃饭或送礼时用)

たいへんですね。 真是够呛呀! (表示同情或慰问)

ちがいます。 错了。

どうした。 怎么了? (句尾上挑)

なにもない。 没什么!

どうしよう。 怎么办? (句尾稍下降)

ちょっとね。 有一点…… (对不起,我不想说的意思)

かまいません。 没关系,别介意。

じゃ、また。 一会儿见。

おまたせ。 让您久等了。

こうかいしない。 不后悔吗? (句尾上挑——零声是公海、公开的意思)

见てた! 我看到了。

わかった。 明白了吗? (句尾上挑)

べつに。 才不是哪? (用肯定的语气说)

だめ。 不可以!

まさか。 不可能吧或怎么会呢?(放慢速度、用不相信的语气说)

それで。 然后呢? (句尾上挑)

それでどうしましたか。 那么,后来怎么样?

しつれいね。 你真失礼啊! (指责对方没礼貌)

じつは—— 其实是(那样)。 (省了说的理由、不说原因别人也知道)

どうも。 请指教。 (和别人见面时用语——是一万能用语)

ざんねんでしたね。 真遗憾啊!

行きましょう。 走吧! (表示‘咱们一起走吧’的意思)

すぐ行きます。 马上过去。

なるほど。 原来如此。 (恍然大悟的样子)

よく寝た。 睡得真好。 (刚醒过来时自言自语)

ちょっと、ちょっと。 等等、等等。 (让别人等一下自己)

つまり…… 也就是…… (后面就要解释一下是什么)

后で…… 等一会儿…… (如:过一会儿你去扫一下地。)

ごえんがある。 有缘。 (用“有五日元”来记)

どこ行くの? 去哪里? (句尾上挑)

きらいです。 讨厌。

闻いているの? 听到了吗? (句尾上挑)

あなたは。 你呢? (我是这种情况,你是什么样?)

まって。 等等。 (用1声读——等一下的意思)

もうおそい。 已经晚了。 (现在要做已经不行了)

忘れちゃった。 忘了吗? (句尾上挑)

やめる。 辞职? (句尾上挑)

ちがう。 不对吗? (句尾上挑)

ゆびきり。 拉钩。 (用小指互相拉钩)

けち。 小气。

そう思います。 我是这样想的。

ああ、あれですか。 啊,是那个啊! (是什么东西别人不说自己也知道时用)

つらいよ! 那是很痛苦的。

それでは、つぎに…… 那么,接下来…… (然后再说出打算或做什么等)

だいすきです。 特别喜欢。

こういうふうに…… 像这样…… (做、说、唱等等)

ほんとうに不思议ですね。 真是不可思议啊!

じゃ、そうする。 那么,就那么办吧!

あやしいですよ。 真可疑啊!

ちょっと可笑しい。 有点不正常。

オーケー。 好。 (就是OK)

行かなくちゃだめ? 不去不行吗? (句尾上挑)

まさかそんなはずがない。 怎么可能会那样?

それだけ。 只此而已。

すぐ取りに行きます。 马上就去拿。

え、いいんですか。 嗯,行吗? (这样做可以吗?)

けんかをするな。 别打架。

遅くなって、すみません。 来晚了,对不起。

役に立ちましたか。 有用吗?

ちょっと无理ですね。 有点勉强。 (稍微有点难的意思)

あした暇? 明天有空吗? (句尾上挑)

    推荐阅读
  • 四季开花的花卉有哪些(四季开花的花卉有什么)

    四季开花的花卉有什么龙船花龙船花不仅能够四季盛开,并且花朵的颜色丰富,常有红色、橙色、黄色、白色以及双色等,养护龙船花时,要让植株在阳光下充分进行光合作用,促使花朵生长的更加饱满和艳丽叶子花叶子花在温暖环境中生长能够四季。

  • 超市储物柜能存放多久(超市储物柜保存时间)

    超市储物柜保存时间超市储物柜能存放一天的时间每天超市关门前,都会有工作人员检查储物柜,并将其中的物品清走,为第二天的顾客提供保存行李的空间,但遗留在储物柜中的物品,超市会代为保管三天,三天后才会自行处理使用方法:使用前。

  • 清洗水塔方法(如何清洗水塔)

    如何清洗水塔首先把水塔里的水用小水盆舀到大水盆里备用,最后清洗水塔的时候需要因为楼顶木有给水设备,而水塔里的水洗起来的时候会非常脏,所以需要提前备用先用扫把,从塔壁到塔底认真往下刷,因为刷起来水会变得浑浊,所以需。

  • 黄鹤楼送孟浩然古诗讲解(哲哥读唐诗李白黄鹤楼送孟浩然之广陵)

    哲哥读唐诗李白黄鹤楼送孟浩然之广陵90后语文老师,文字创作爱好者爱诗词,爱红楼,爱中国文化文学理论的爱好者,中国美学的追随者F1骨灰级车迷,莱科宁铁杆粉丝微信公众号:听优秀学长讲文史哲头条号:听优秀学长讲文史哲知乎:吴圣哲故人西辞黄鹤。

  • 滚筒洗衣机取异物教程(滚筒洗衣机取异物的方法)

    滚筒洗衣机取异物的方法一般取异物的垃圾槽在滚筒洗衣机的左下角或者右下角用手指按住卡扣,向外打开盖子打开后,看到圆形拧盖将圆形拧盖拧下,异物都过滤在孔里清理异物后,重新拧紧拧盖将盖子重新盖回,用力一推,听到“咔”声即可。

  • 昆明客运班车开通时间(昆明市多个汽车客运站部分班线停止发班)

    昆明市多个汽车客运站部分班线停止发班来源:昆明日报-掌上春城掌上春城讯2月22日,昆明市各汽车客运站发布消息,由于天气原因,道路结冰不便通行,为保证出行安全,昆明市各汽车客运站将临时停售部分班线车票和停止发班详情如下:昆明市南部汽车客运。

  • 海南10月小客车摇号结果出炉(海南省第49期小客车摇号11月26日举行)

    海南10月小客车摇号结果出炉11月22日,海南省调控办发布公告,海南省第49期小客车增量指标配置将于2022年11月26日15时举行。本期小客车增量指标配置申请受理已按规定时间节点截止,经统计,本期参与小客车增量指标配置个人摇号有效编码22083个,单位摇号有效编码440个。自2022年11月22日起,申请人登录海南省小客车保有量调控管理信息系统查询资格审核结果。

  • 冬天野鸽子炖汤的做法(俗话说一鸽顶九鸡)

    俗话说一鸽顶九鸡俗话说“一鸽顶九鸡”冬天手脚冰凉的,做道鸽子汤,滋补营养又暖和亲爱的好朋友们,大家好,我是大厨江一舟,今天又到了,给大家分享美食的时刻了,你们准备好了吗?在农村有句俗话,说一鸽顶九鸡,意思就是一只鸽子。

  • 菠菜辣豆腐皮儿怎么做(菠菜辣豆腐皮儿的简易做法)

    菠菜辣豆腐皮儿的简易做法豆腐皮儿切细丝儿入沸水焯水一下,捞出稍稍控水后加盐,鸡精,辣椒油或者老干妈辣椒酱拌好菠菜摘洗干净后也入沸水焯水一分钟左右捞出控水后再轻轻攥一下,尽量少留些水分然后切末,也用少许盐,鸡精清拌一下直接将两。

  • 现在的手机排行榜是什么(目前手机排行榜前十名)

    目前手机排行榜前十名一款手机销量的好坏,反映的是在市场上受欢迎程度的高低,一款手机的好评率,则代表一款手机在屏幕、手感、使用体验、性价比等方面给用户的体验感受如何,而我们目前在选购一款手机时,也会将综合这两个方面来综合考。